椎名林檎 - JL005便で - 歌词大意
What are you afraid of
在害怕什么?
You say that you feel so
你说你从未
feel so alive
从未活得如此真实
That's a good thing, no?
可这是件好事,不是吗?
What are you afraid of
在害怕什么?
They've gotten so real
他们都已洞悉
Those things that you feel
你对那些事物的感觉
But progress is good, no?
可进展不错,不是吗?
What is it you're doubting
在怀疑什么?
You know I just found you
你知道的
Here suddenly
我突然在这里找到你
That's a good thing, no?
真是件好事情,不是吗?
What is it you're doubting
在怀疑什么?
You're asking me if you
你告诉我说
can love me more
你本可以爱我更多
But onward we move up
但随着我们不断前行
Don't think I don't know that time had come to rest
别以为我不知道一切已到了尽头
All of last night, the world was just us
无数个夜晚,世界只余你我
Block by block the rain had let up,
大雨渐渐停息
the city stopped and seemed to die
城市像死去般静止
And so right then it was like we'd done the same
然后我们似乎变得一样
feeling like ghosts, like death had no end
像幽灵,像没有尽头的死亡
drifting slow we can't go back now it felt so good
缓缓流浪,无法回头的感觉真是太棒了
But we were young too young
但我们还年轻,太年轻了
I've got to find somewhere
我找到了某个地方 在那里
No pocket of air can
没有一处空气能
Hide you away
将你隐匿
They never did exist
在那里
Wherever I fly to
我飞奔而至,却不存一人
I know that the perfect
我知道
Nest is a lie
完美的温床只是谎言
However we move up
不论我们如何提前预知
Don't think I don't know no weather could upset
别以为我不知道,天气永远难以翻覆
All of last night, this world was a nest
无数过往的日子,世界也曾是安乐之所
None of us were starving but we
尽管从不存渴望,我们
Just turned our hearts to you and I
却还是坦诚相待对方
Oh why then there could we not have stopped to think
哎 为什么我们就不能停止思考
something gained is another thing lost
有时得到也是另一种失去
stopped our hearts and stopped our lives from all drifting off
我们的心跳、生命逐渐停止
'cause we were young too young
但我们还年轻,太年轻了
It's why I mutter my mind
所以我只敢将心事自语
I don't know how to hide you
因为不知道如何藏起你
And you do it all the time
可你总是这样做
Why won't time stand still
为什么时间不会静止
I know I know it when you feel that your life
我知道啊,我知道当你意识到你的生命
Fires too fast the sounds are too bright
火光疾驰,声色明亮
colors loud it's like a sign that it's dangerous but we were young
对于年轻的我们,那就是危险的预兆啊
I think you should know I'm floating all alone
我想你知道,独自漂泊的我
drifting, wondering when you'll come back home
流浪着,想知道你何时归家
but oh we just can't come apart'cause when we met
噢但我们不会同行
then we were young too young
因为我们相遇的时候,依然是年轻,太年轻
在害怕什么?
You say that you feel so
你说你从未
feel so alive
从未活得如此真实
That's a good thing, no?
可这是件好事,不是吗?
What are you afraid of
在害怕什么?
They've gotten so real
他们都已洞悉
Those things that you feel
你对那些事物的感觉
But progress is good, no?
可进展不错,不是吗?
What is it you're doubting
在怀疑什么?
You know I just found you
你知道的
Here suddenly
我突然在这里找到你
That's a good thing, no?
真是件好事情,不是吗?
What is it you're doubting
在怀疑什么?
You're asking me if you
你告诉我说
can love me more
你本可以爱我更多
But onward we move up
但随着我们不断前行
Don't think I don't know that time had come to rest
别以为我不知道一切已到了尽头
All of last night, the world was just us
无数个夜晚,世界只余你我
Block by block the rain had let up,
大雨渐渐停息
the city stopped and seemed to die
城市像死去般静止
And so right then it was like we'd done the same
然后我们似乎变得一样
feeling like ghosts, like death had no end
像幽灵,像没有尽头的死亡
drifting slow we can't go back now it felt so good
缓缓流浪,无法回头的感觉真是太棒了
But we were young too young
但我们还年轻,太年轻了
I've got to find somewhere
我找到了某个地方 在那里
No pocket of air can
没有一处空气能
Hide you away
将你隐匿
They never did exist
在那里
Wherever I fly to
我飞奔而至,却不存一人
I know that the perfect
我知道
Nest is a lie
完美的温床只是谎言
However we move up
不论我们如何提前预知
Don't think I don't know no weather could upset
别以为我不知道,天气永远难以翻覆
All of last night, this world was a nest
无数过往的日子,世界也曾是安乐之所
None of us were starving but we
尽管从不存渴望,我们
Just turned our hearts to you and I
却还是坦诚相待对方
Oh why then there could we not have stopped to think
哎 为什么我们就不能停止思考
something gained is another thing lost
有时得到也是另一种失去
stopped our hearts and stopped our lives from all drifting off
我们的心跳、生命逐渐停止
'cause we were young too young
但我们还年轻,太年轻了
It's why I mutter my mind
所以我只敢将心事自语
I don't know how to hide you
因为不知道如何藏起你
And you do it all the time
可你总是这样做
Why won't time stand still
为什么时间不会静止
I know I know it when you feel that your life
我知道啊,我知道当你意识到你的生命
Fires too fast the sounds are too bright
火光疾驰,声色明亮
colors loud it's like a sign that it's dangerous but we were young
对于年轻的我们,那就是危险的预兆啊
I think you should know I'm floating all alone
我想你知道,独自漂泊的我
drifting, wondering when you'll come back home
流浪着,想知道你何时归家
but oh we just can't come apart'cause when we met
噢但我们不会同行
then we were young too young
因为我们相遇的时候,依然是年轻,太年轻