大原ゆい子 - 光の淵 - 歌词大意
神様この声を どこかで
若是神明会在某处
聴いてくれているのなら
倾听着我的这份诉说
涙を光る夜露に変えて記憶も掬って
将泪水化作闪亮夜露 并掬捧起记忆
訳も無く朝日が
毫无理由的旭日
明日をまた連れてくるより前に
在你将我再次带往明天之前
無意味だと 叫けぶ この心の
喊叫着 这不过是无意义的
居場所を探すのよ
探寻着这颗心的安身之所
絡まる答えを悲しみと呼べば
若是将纷缠的回答唤作悲伤
途方にくれる程 遠い星へ
向着遥远的星 走投无路一般
誰かが私を 私はなにもかも
我一无所有
忘れる事など望める強さは無いの
也没有奢求某人将我忘却的勇气
夢なら一雫 こぼれて
如果梦的一雫零落的话
運命が変わるのにね
命运本该因此改变的吧
間夜の淚 私を 癒す事しか出来ない
只有暗夜的泪水 能将我抚慰
囀(さえず)りを隠した
若是能从那
雨の音を救いに感じれば
掩藏了鸣啭的雨声中获得救赎
日差しなど 浴びる 度に影へ
就像沐浴着阳光之时
吸い込まれる様な
被卷入阴影那样
光の淵に潜めた
潜藏入光芒的深渊
孤独へ また 変わり行く
再次向孤独逐渐蜕变
心 声に出して
内心的声音响起
手放せたら 良いのに
要是能放开手该多好
絡まる答えを悲しみと呼べば
若是将纷缠的回答唤作悲伤
途方にくれる程 遠い星へ
向着遥远的星 走投无路一般
誰かも私も 全てなど知らない
某人也好我也好 对一切一无所知
解ける様にと 願いを浮かべて
仿佛解脱一般 浮现起心愿
ただ静かに 祈るよ
只是静静地 祈祷着
若是神明会在某处
聴いてくれているのなら
倾听着我的这份诉说
涙を光る夜露に変えて記憶も掬って
将泪水化作闪亮夜露 并掬捧起记忆
訳も無く朝日が
毫无理由的旭日
明日をまた連れてくるより前に
在你将我再次带往明天之前
無意味だと 叫けぶ この心の
喊叫着 这不过是无意义的
居場所を探すのよ
探寻着这颗心的安身之所
絡まる答えを悲しみと呼べば
若是将纷缠的回答唤作悲伤
途方にくれる程 遠い星へ
向着遥远的星 走投无路一般
誰かが私を 私はなにもかも
我一无所有
忘れる事など望める強さは無いの
也没有奢求某人将我忘却的勇气
夢なら一雫 こぼれて
如果梦的一雫零落的话
運命が変わるのにね
命运本该因此改变的吧
間夜の淚 私を 癒す事しか出来ない
只有暗夜的泪水 能将我抚慰
囀(さえず)りを隠した
若是能从那
雨の音を救いに感じれば
掩藏了鸣啭的雨声中获得救赎
日差しなど 浴びる 度に影へ
就像沐浴着阳光之时
吸い込まれる様な
被卷入阴影那样
光の淵に潜めた
潜藏入光芒的深渊
孤独へ また 変わり行く
再次向孤独逐渐蜕变
心 声に出して
内心的声音响起
手放せたら 良いのに
要是能放开手该多好
絡まる答えを悲しみと呼べば
若是将纷缠的回答唤作悲伤
途方にくれる程 遠い星へ
向着遥远的星 走投无路一般
誰かも私も 全てなど知らない
某人也好我也好 对一切一无所知
解ける様にと 願いを浮かべて
仿佛解脱一般 浮现起心愿
ただ静かに 祈るよ
只是静静地 祈祷着