米津玄師 - Flamingo - 歌词大意
作曲 : 米津玄師
作词 : 米津玄師
宵闇に 爪弾き
黑夜中我满心厌弃
悲しみに雨曝し 花曇り
悲伤地淋着雨 在这乌云蔽日的樱花季
枯れたまち にべもなし
荒凉的街道冷酷无情
侘しげに鼻垂らしヘラヘラり
我寂寥地涕泗横流 嘿嘿自嘲
笑えない このチンケな泥仕合
笑不出来啊 互揭丑事真是恶俗
カラクレナイの髪飾り
戴着深红发饰
あらましき恋敵
神经质的情敌
触りたい ベルベットの眦に
真想触摸 你那天鹅绒般的眼尾
うすら寒い笑みに
还有你那略显冰冷的笑颜
あなたは (ふらふらふら) フラミンゴ
你就是Fla Fla Fla Flamingo
鮮やかな (ふらふらふら) フラミンゴ
鲜艳的Fla Fla Fla Flamingo
踊るまま フラフラ 笑ってもう帰らない
摇摇欲坠地舞动着 笑着说已回不去
寂しさと嫉妬ばっか残して 毎度あり 次はもっと大事にして
残存的尽是寂寞与嫉妒 谢谢惠顾 下次请更加珍惜我
御目通り ありがたし
得此一见 不胜感激
闇雲に舞い上がり上滑り
莽撞雀跃 肤浅轻率
虚仮威し (こけおどし) 口ずさみ
外强中干 小声哼唱
うろたえに軽はずみアホ晒し
惊惶轻浮 装傻充愣
愛しいその声だけ聴いていたい
我只想听听你那可爱的声音
半端に稼いだ泡銭(あぶくぜに)
零星得些不义之财
たかりだす昼とんび
光天化日狼狈为奸的窃贼
くだらないこのステージで光るのは
在这无聊舞台上闪耀的人
あなただけでも良い
哪怕只有你也无妨
それは (ふらふらふら) フラミンゴ
那就是Fla Fla Fla Flamingo
恐ろしや (ふらふらふら) フラミンゴ
可怕的Fla Fla Fla Flamingo
はにかんだ ふわふわ浮かんでもうさいなら
腼腆地摇摇摆摆 做个鬼脸 该道别了
そりゃないね もっとちゃんと話そうぜ
根本没那回事吧 给我好好考虑再开口
ちくしょうめ 吐いた唾も飲まないで
可恶的家伙 说出口的话就别想收回
氷雨に打たれて鼻垂らし
淋着冷雨 流着鼻涕
私は右手に猫じゃらし
我右手握着狗尾草
きょうびこのほていどじゃ騙せない
时至今日 这种程度的把戏可骗不了人
狭間で彷徨うとこしえに
永远在夹缝中彷徨着
地獄の閻魔に申しいり
向地狱的阎王提出请求
あの子を見受けておくんなまし
“请您看看那个可怜人吧”
酔いどれ張り子の物語
烂醉的纸老虎的故事
やっ
至死
たれ死ぬまで猿芝居
都在进行的拙劣表演
あなたは (ふらふらふら) フラミンゴ
你就是Fla Fla Fla Flamingo
鮮やかな (ふらふらふら) フラミンゴ
鲜艳的Fla Fla Fla Flamingo
踊るまま フラフラ 笑ってもう帰らない
摇摇欲坠地舞动着 笑着说已回不去
嫉妬ばっか残して 毎度あり 次はもっと大事にして
残存的尽是嫉妒 谢谢惠顾 下次请更加珍惜我
宵闇に爪弾き花曇り
黑夜中我满心厌弃 在这乌云蔽日的樱花季
枯れた街にべもなし鼻へらり
荒凉的街道冷酷无情 我哼声嗤笑
作词 : 米津玄師
宵闇に 爪弾き
黑夜中我满心厌弃
悲しみに雨曝し 花曇り
悲伤地淋着雨 在这乌云蔽日的樱花季
枯れたまち にべもなし
荒凉的街道冷酷无情
侘しげに鼻垂らしヘラヘラり
我寂寥地涕泗横流 嘿嘿自嘲
笑えない このチンケな泥仕合
笑不出来啊 互揭丑事真是恶俗
カラクレナイの髪飾り
戴着深红发饰
あらましき恋敵
神经质的情敌
触りたい ベルベットの眦に
真想触摸 你那天鹅绒般的眼尾
うすら寒い笑みに
还有你那略显冰冷的笑颜
あなたは (ふらふらふら) フラミンゴ
你就是Fla Fla Fla Flamingo
鮮やかな (ふらふらふら) フラミンゴ
鲜艳的Fla Fla Fla Flamingo
踊るまま フラフラ 笑ってもう帰らない
摇摇欲坠地舞动着 笑着说已回不去
寂しさと嫉妬ばっか残して 毎度あり 次はもっと大事にして
残存的尽是寂寞与嫉妒 谢谢惠顾 下次请更加珍惜我
御目通り ありがたし
得此一见 不胜感激
闇雲に舞い上がり上滑り
莽撞雀跃 肤浅轻率
虚仮威し (こけおどし) 口ずさみ
外强中干 小声哼唱
うろたえに軽はずみアホ晒し
惊惶轻浮 装傻充愣
愛しいその声だけ聴いていたい
我只想听听你那可爱的声音
半端に稼いだ泡銭(あぶくぜに)
零星得些不义之财
たかりだす昼とんび
光天化日狼狈为奸的窃贼
くだらないこのステージで光るのは
在这无聊舞台上闪耀的人
あなただけでも良い
哪怕只有你也无妨
それは (ふらふらふら) フラミンゴ
那就是Fla Fla Fla Flamingo
恐ろしや (ふらふらふら) フラミンゴ
可怕的Fla Fla Fla Flamingo
はにかんだ ふわふわ浮かんでもうさいなら
腼腆地摇摇摆摆 做个鬼脸 该道别了
そりゃないね もっとちゃんと話そうぜ
根本没那回事吧 给我好好考虑再开口
ちくしょうめ 吐いた唾も飲まないで
可恶的家伙 说出口的话就别想收回
氷雨に打たれて鼻垂らし
淋着冷雨 流着鼻涕
私は右手に猫じゃらし
我右手握着狗尾草
きょうびこのほていどじゃ騙せない
时至今日 这种程度的把戏可骗不了人
狭間で彷徨うとこしえに
永远在夹缝中彷徨着
地獄の閻魔に申しいり
向地狱的阎王提出请求
あの子を見受けておくんなまし
“请您看看那个可怜人吧”
酔いどれ張り子の物語
烂醉的纸老虎的故事
やっ
至死
たれ死ぬまで猿芝居
都在进行的拙劣表演
あなたは (ふらふらふら) フラミンゴ
你就是Fla Fla Fla Flamingo
鮮やかな (ふらふらふら) フラミンゴ
鲜艳的Fla Fla Fla Flamingo
踊るまま フラフラ 笑ってもう帰らない
摇摇欲坠地舞动着 笑着说已回不去
嫉妬ばっか残して 毎度あり 次はもっと大事にして
残存的尽是嫉妒 谢谢惠顾 下次请更加珍惜我
宵闇に爪弾き花曇り
黑夜中我满心厌弃 在这乌云蔽日的樱花季
枯れた街にべもなし鼻へらり
荒凉的街道冷酷无情 我哼声嗤笑