Achim Reichel - Die Zauberin - 歌词大意
Sie erschien mir irgendwo
剧场某处
In 'nem Variete
她出现在我面前
Sie zog Karnickel aus'm Hut
从帽子里变出兔子
Die waren weiss wie Schnee
它们洁白如雪
Sie tat es mit'm Lächeln
她只用到了微笑
Und'm Fingerschnipp
和一个响指
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin!
女魔术师!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我——
Die Zauberin!
女~魔~术~师!
Unsere Blicke trafen sich
我们目光相遇
Ich war elektrisiert
我被电了一般
Bin wie ferngelenkt
仿佛被遥控着
Vor die Bühne marschiert
向着舞台走去
Sie empfing mich mit'm Lächeln
她微笑着迎接
Und'm Fingerschnipp
打了一个响指
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin!
女魔术师!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我——
Die Zauberin!
女~魔~术~师!
Sie sagte: "Pardon Monsieur
她说:“您好 先生
Wollen Sie mir assistieren?
您愿意协助我吗?
Wenn Sie erlauben
如果您同意
Ich werde Sie hypnotisieren!"
我会对您催眠!”
Sie sah mir tief in die Augen-
她深深注视着我眼睛
Da ist es passiert!
魔术就开始了!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin!
女魔术师!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我——
Die Zauberin!
女~魔~术~师!
Ich wusste nicht wo ich war
我不知道在哪里
Wie mir geschah
不知发生了什么
Ich war wehrlos wie ein Baby
如婴儿一样无助
Sie war meine Mama
她变成了我妈妈
Sie ließ mich bellen wie ein Hündchen
她让我学小狗叫
Und wie ein Kater schnurren
学野猫一样咕噜
(schnurren)
(咕噜……)
(Ah...Die Zauberin!)
(啊……这女魔术师!)
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin~
女魔术师~
Die Zauberin!
女魔术师!
Nach der Show ging ich zu ihr
演出结束后我去找她
An die Gaderobentür
在衣帽间的门口
Mein Herz klopfte wie wild-
我的心砰砰直跳
Da öffnete sie mir!
她给我开了门!
Sie sah mir tief in die Augen-
深深注视着我的眼
Da ist es passiert!
魔术就开始了!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin!
女魔术师!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin~
女魔术师~
Die Zauberin~
女魔术师~
剧场某处
In 'nem Variete
她出现在我面前
Sie zog Karnickel aus'm Hut
从帽子里变出兔子
Die waren weiss wie Schnee
它们洁白如雪
Sie tat es mit'm Lächeln
她只用到了微笑
Und'm Fingerschnipp
和一个响指
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin!
女魔术师!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我——
Die Zauberin!
女~魔~术~师!
Unsere Blicke trafen sich
我们目光相遇
Ich war elektrisiert
我被电了一般
Bin wie ferngelenkt
仿佛被遥控着
Vor die Bühne marschiert
向着舞台走去
Sie empfing mich mit'm Lächeln
她微笑着迎接
Und'm Fingerschnipp
打了一个响指
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin!
女魔术师!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我——
Die Zauberin!
女~魔~术~师!
Sie sagte: "Pardon Monsieur
她说:“您好 先生
Wollen Sie mir assistieren?
您愿意协助我吗?
Wenn Sie erlauben
如果您同意
Ich werde Sie hypnotisieren!"
我会对您催眠!”
Sie sah mir tief in die Augen-
她深深注视着我眼睛
Da ist es passiert!
魔术就开始了!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin!
女魔术师!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我——
Die Zauberin!
女~魔~术~师!
Ich wusste nicht wo ich war
我不知道在哪里
Wie mir geschah
不知发生了什么
Ich war wehrlos wie ein Baby
如婴儿一样无助
Sie war meine Mama
她变成了我妈妈
Sie ließ mich bellen wie ein Hündchen
她让我学小狗叫
Und wie ein Kater schnurren
学野猫一样咕噜
(schnurren)
(咕噜……)
(Ah...Die Zauberin!)
(啊……这女魔术师!)
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin~
女魔术师~
Die Zauberin!
女魔术师!
Nach der Show ging ich zu ihr
演出结束后我去找她
An die Gaderobentür
在衣帽间的门口
Mein Herz klopfte wie wild-
我的心砰砰直跳
Da öffnete sie mir!
她给我开了门!
Sie sah mir tief in die Augen-
深深注视着我的眼
Da ist es passiert!
魔术就开始了!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin!
女魔术师!
Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力
Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我
Die Zauberin~
女魔术师~
Die Zauberin~
女魔术师~