Arcade Fire - Sprawl II (Mountains Beyond Mountains) - 歌词大意
They heard me singing and they told me to stop,
他们听到我在唱歌马上叫我住嘴
Quit these pretentious things and just punch the clock,
别自命不凡赶紧去找份工作
These days, my life, I feel it has no purpose,
这些天我感觉我的生活毫无目的
But late at night the feelings swim to the surface.
但是夜半三更洪荒之流又会涌现出来
Cause on the surface the city lights shine,
因为城市的灯光闪烁的外表
They're calling at me, "come and find your kind."
他们告诉我:“去找你自己的同类吧”
Sometimes I wonder if the world's so small,
有时我会好奇“这个世界是不是很小呢”
That we can never get away from the sprawl,
我们永远无法脱离这个鬼地方
Living in the sprawl,
住在这个破地方
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains,
废弃的商场像高山一样一座高过一座
And there's no end in sight,
而且看不到终止的迹象
I need the darkness someone please cut the lights.
我需要黑暗麻烦来个人关掉所有灯光
We rode our bikes to the nearest park,
我们骑马单车到最近的公园
Sat under the swings, we kissed in the dark,
坐在秋千下,我们于黑暗中接吻
We shield our eyes from the police lights,
警察的警报灯刺眼我们用手护着了眼睛
We run away, but we don't know why,
不知为何我们奔逃了起来
And like a mirror these city lights shine,
城市灯火通明如白昼
They're screaming at us, "we don't need your kind."
他们冲我们喊叫“我们不需要你的假心假意”
Sometimes I wonder if the world's so small,
有时我很好奇是否这个世界很小
That we can never get away from the sprawl,
我们永远不能离开这个鬼地方
Living in the sprawl,
住在这个破地方
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains,
废弃的商场像高山一样一座高过一座
And there's no end in sight,
而且看不到终止的迹象
I need the darkness someone please cut the lights.
我需要黑暗麻烦来个人关掉所有灯火
They heard me singing and they told me to stop,
他们听到我在唱歌立马叫我闭嘴
Quit these pretentious things and just punch the clock.
别自命不凡赶紧去找份工作
Sometimes I wonder if the world's so small,
有时我会想是否这个世界很小·
Can we ever get away from the sprawl?
我们终有一日能逃出这个破地方吗
Living in the sprawl,
住在这个鬼地方
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains,
废弃的商场像高山一样一座高过一座
And there's no end in sight,
而且看不到终止的迹象
I need the darkness someone please cut the lights
我需要黑暗麻烦来个人关掉这些灯火
I need the darkness someone please cut the lights
我需要黑暗麻烦来个人关掉这些灯火
他们听到我在唱歌马上叫我住嘴
Quit these pretentious things and just punch the clock,
别自命不凡赶紧去找份工作
These days, my life, I feel it has no purpose,
这些天我感觉我的生活毫无目的
But late at night the feelings swim to the surface.
但是夜半三更洪荒之流又会涌现出来
Cause on the surface the city lights shine,
因为城市的灯光闪烁的外表
They're calling at me, "come and find your kind."
他们告诉我:“去找你自己的同类吧”
Sometimes I wonder if the world's so small,
有时我会好奇“这个世界是不是很小呢”
That we can never get away from the sprawl,
我们永远无法脱离这个鬼地方
Living in the sprawl,
住在这个破地方
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains,
废弃的商场像高山一样一座高过一座
And there's no end in sight,
而且看不到终止的迹象
I need the darkness someone please cut the lights.
我需要黑暗麻烦来个人关掉所有灯光
We rode our bikes to the nearest park,
我们骑马单车到最近的公园
Sat under the swings, we kissed in the dark,
坐在秋千下,我们于黑暗中接吻
We shield our eyes from the police lights,
警察的警报灯刺眼我们用手护着了眼睛
We run away, but we don't know why,
不知为何我们奔逃了起来
And like a mirror these city lights shine,
城市灯火通明如白昼
They're screaming at us, "we don't need your kind."
他们冲我们喊叫“我们不需要你的假心假意”
Sometimes I wonder if the world's so small,
有时我很好奇是否这个世界很小
That we can never get away from the sprawl,
我们永远不能离开这个鬼地方
Living in the sprawl,
住在这个破地方
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains,
废弃的商场像高山一样一座高过一座
And there's no end in sight,
而且看不到终止的迹象
I need the darkness someone please cut the lights.
我需要黑暗麻烦来个人关掉所有灯火
They heard me singing and they told me to stop,
他们听到我在唱歌立马叫我闭嘴
Quit these pretentious things and just punch the clock.
别自命不凡赶紧去找份工作
Sometimes I wonder if the world's so small,
有时我会想是否这个世界很小·
Can we ever get away from the sprawl?
我们终有一日能逃出这个破地方吗
Living in the sprawl,
住在这个鬼地方
Dead shopping malls rise like mountains beyond mountains,
废弃的商场像高山一样一座高过一座
And there's no end in sight,
而且看不到终止的迹象
I need the darkness someone please cut the lights
我需要黑暗麻烦来个人关掉这些灯火
I need the darkness someone please cut the lights
我需要黑暗麻烦来个人关掉这些灯火