Dua Lipa - Boys Will Be Boys - 歌词大意
作曲 : Justin Tranter/Dua Lipa/Kennedi/Jason Evigan
Its second nature to walk home before the sun goes down
在日落之前回家已成我的习惯
And put your keys between your knuckles when there’s boys around
在男孩将你包围时 把钥匙握紧在你的手指缝间(用钥匙的尖端袭击对方 这是常见的自卫手段)
Isn’t it funny how we laugh it off to hide our fear?
我们用欢笑掩盖恐惧的样子如此叫人发笑
When there’s nothing funny here
即使身边正在发生的一点也不有趣
Sick intuition that they taught us so we won’t freak out
他们教会我们了直觉 所以我们不会惊慌失措
We hide our figures doing anything to shut their mouths
我们藏匿着自己 做尽一切只为让他们闭嘴
We smile away to ease the tension so it don’t go south
我们用微笑缓解紧张的气氛 让事态免于恶化
But there’s nothing funny now
但现在却再也无法轻松得起来
When will we stop saying things cos they’re all listening?
何时我们才能不再自己发声 因为他们根本从未听取
No, the kids ain’t alright
即使孩子也无法幸免
Oh, and they do what they see cos it’s all on TV
他们复制着看到的一切 因为一切的价值观都来自电视
Oh, the kids ain’t alright
即使孩子也无法幸免
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
但女孩们只好长大成熟
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
但女孩们只好长大成熟
I’m sure if there’s something that I can’t find the words to say
我知道有些事情 我无法加以评论
I know that there will be a man around to save the day
我也知道总会是男人去拯救世界
And that was sarcasm in case you needed it mansplained
不过我只是在讽刺 以防你们还要居高临下的来炫耀另外一群男性的功绩
I should have stuck to ballet
我就该一直跳我那曲芭蕾 不要停下
When will we stop saying things cos they’re all listening?
何时女性们才能不再自己发声 因为那群人根本从未听取
No, the kids ain’t alright
哎,即使孩子也无法幸免
Oh, and they do what they see cos it’s all on TV
哦,他们可以做一切他们了解到的,谁让这些东西都来自电视呢?
Oh, the kids ain’t alright
即使孩子也无法幸免
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
但女孩们只好长大成熟
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
但女孩们只好长大成熟
If you’re offended by this song, you’re clearly doing something wrong
若这首歌冒犯到了你 那么你一定做了些错事
If you’re offended by this song, then you’re probably saying
若这首歌冒犯到了你 那么你可能会说
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys "
对啊,那群男孩就是长不大的
But girls will be women
你们女性不应该更加成熟保护自己吗?"
When will we stop saying things cos they’re all listening?
何时女性们才能不再自己发声 因为那群人根本从未听取
No, the kids ain’t alright
哎,即使孩子也无法幸免
Oh, and they do what they see cos it’s all on TV
哦,他们可以做一切他们了解到的,谁让这些东西都来自电视呢?
No, the kids ain’t alright
即使孩子也无法幸免
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
那群男孩还是孩子啊,长不大的
But girls will be women
因此女孩们要更加成熟
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
不过女孩们终究只能成熟起来
Its second nature to walk home before the sun goes down
在日落之前回家已成我的习惯
And put your keys between your knuckles when there’s boys around
在男孩将你包围时 把钥匙握紧在你的手指缝间(用钥匙的尖端袭击对方 这是常见的自卫手段)
Isn’t it funny how we laugh it off to hide our fear?
我们用欢笑掩盖恐惧的样子如此叫人发笑
When there’s nothing funny here
即使身边正在发生的一点也不有趣
Sick intuition that they taught us so we won’t freak out
他们教会我们了直觉 所以我们不会惊慌失措
We hide our figures doing anything to shut their mouths
我们藏匿着自己 做尽一切只为让他们闭嘴
We smile away to ease the tension so it don’t go south
我们用微笑缓解紧张的气氛 让事态免于恶化
But there’s nothing funny now
但现在却再也无法轻松得起来
When will we stop saying things cos they’re all listening?
何时我们才能不再自己发声 因为他们根本从未听取
No, the kids ain’t alright
即使孩子也无法幸免
Oh, and they do what they see cos it’s all on TV
他们复制着看到的一切 因为一切的价值观都来自电视
Oh, the kids ain’t alright
即使孩子也无法幸免
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
但女孩们只好长大成熟
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
但女孩们只好长大成熟
I’m sure if there’s something that I can’t find the words to say
我知道有些事情 我无法加以评论
I know that there will be a man around to save the day
我也知道总会是男人去拯救世界
And that was sarcasm in case you needed it mansplained
不过我只是在讽刺 以防你们还要居高临下的来炫耀另外一群男性的功绩
I should have stuck to ballet
我就该一直跳我那曲芭蕾 不要停下
When will we stop saying things cos they’re all listening?
何时女性们才能不再自己发声 因为那群人根本从未听取
No, the kids ain’t alright
哎,即使孩子也无法幸免
Oh, and they do what they see cos it’s all on TV
哦,他们可以做一切他们了解到的,谁让这些东西都来自电视呢?
Oh, the kids ain’t alright
即使孩子也无法幸免
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
但女孩们只好长大成熟
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
但女孩们只好长大成熟
If you’re offended by this song, you’re clearly doing something wrong
若这首歌冒犯到了你 那么你一定做了些错事
If you’re offended by this song, then you’re probably saying
若这首歌冒犯到了你 那么你可能会说
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys "
对啊,那群男孩就是长不大的
But girls will be women
你们女性不应该更加成熟保护自己吗?"
When will we stop saying things cos they’re all listening?
何时女性们才能不再自己发声 因为那群人根本从未听取
No, the kids ain’t alright
哎,即使孩子也无法幸免
Oh, and they do what they see cos it’s all on TV
哦,他们可以做一切他们了解到的,谁让这些东西都来自电视呢?
No, the kids ain’t alright
即使孩子也无法幸免
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
那群男孩还是孩子啊,长不大的
But girls will be women
因此女孩们要更加成熟
Boys will be, boys will be, boys will be, boys will be boys
男孩们永远就是男孩 他们永远也长不大
But girls will be women
不过女孩们终究只能成熟起来