范竞马 - 《我住长江头-中国经典艺术歌曲和民歌》 - 歌词大意
曲目:
01. My Sentiment to the Yangtze River 我住长江头
02. Homeland Nostalgia 思乡曲 影片《海外赤子》插曲
03. How Can I Not Miss Her 教我如何不想她
04. The Moon Reflection 月之故乡
05. Emei Mountain Air 峨嵋山月歌
06. Tristesse at the Yangguan Pass (Tunes of Guqin) 阳关三迭(琴歌)
07. In the Silvery Moonlight (Tatar folk song) 在银色的月光下(新疆塔塔尔族民族民歌)
08. The Sorrowful Shepherdess 牧羊姑娘
09. Mama in the Candlelight 烛光里的妈妈
10. Gaolitai (Xinjiang folk song) 嘎哦丽泰(新疆民歌)
11. A Lovely Rose (Kazak folk song) 可爱的一朵玫瑰花(新疆哈萨克族民歌)
12. Swallow (Kazak folk song) 燕子(新疆哈萨克族民歌)
13. Mayeela (Kazak folk song) 玛依拉萨市(新疆哈萨克族民歌)
14. The Running Stream (Yunnan folk song) 小河淌过(云南民歌)
15. Mongolian Madrigal 牧歌(内蒙古民歌)
16. Grassland Serenade 草原之夜
17. Mama in the Candlelight 烛光里的妈妈(用英文演唱)
18. Mayeela (Kazak folk song) 玛依拉(用英文演唱)
19. Homeland Nostalgia 思乡曲 影片《海外赤子》插曲
20. Gaolitai (Xinjiang folk song) 嘎哦丽泰(用英文演唱)
01. My Sentiment to the Yangtze River 我住长江头
02. Homeland Nostalgia 思乡曲 影片《海外赤子》插曲
03. How Can I Not Miss Her 教我如何不想她
04. The Moon Reflection 月之故乡
05. Emei Mountain Air 峨嵋山月歌
06. Tristesse at the Yangguan Pass (Tunes of Guqin) 阳关三迭(琴歌)
07. In the Silvery Moonlight (Tatar folk song) 在银色的月光下(新疆塔塔尔族民族民歌)
08. The Sorrowful Shepherdess 牧羊姑娘
09. Mama in the Candlelight 烛光里的妈妈
10. Gaolitai (Xinjiang folk song) 嘎哦丽泰(新疆民歌)
11. A Lovely Rose (Kazak folk song) 可爱的一朵玫瑰花(新疆哈萨克族民歌)
12. Swallow (Kazak folk song) 燕子(新疆哈萨克族民歌)
13. Mayeela (Kazak folk song) 玛依拉萨市(新疆哈萨克族民歌)
14. The Running Stream (Yunnan folk song) 小河淌过(云南民歌)
15. Mongolian Madrigal 牧歌(内蒙古民歌)
16. Grassland Serenade 草原之夜
17. Mama in the Candlelight 烛光里的妈妈(用英文演唱)
18. Mayeela (Kazak folk song) 玛依拉(用英文演唱)
19. Homeland Nostalgia 思乡曲 影片《海外赤子》插曲
20. Gaolitai (Xinjiang folk song) 嘎哦丽泰(用英文演唱)