王若琳 - For No Reason - 歌词大意
put on your shoes
穿好鞋子
people used to tell me
人们过去总是这么对我说
now they think it's like a style
如今他们觉得这是种风格
of some kind or something
特立独行的某种潮流
how do I explain that
我该对此作何解释
I just don't believe in
我只是不敢相信
all this purposely for
这些违心言论
the world's perception of me
便是世界对我的看法
this is only rubbish put eloquently
这只是雄辩的无用之言
like all the gothic poetry
像哥特式诗歌一般
kids are writing
孩子们奋笔疾书
form the high school scence hey
这便是中学里的场景
Let's start running
让我们撒野奔跑吧
for no reason
无须理由借口
Let's start laughing
让我们放声而笑吧
without any jokes
无须笑话恶搞
when did we need excuses
我们何时需要借口
to do what we do I won't explain myself
去解释所为之事 而我无须自辩
Wouldn't you agree that sounds nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?
that's right
这才是情理之中
we can go out
我们大可出门游逛
wathch a movie
看一场电影
climb out my window
爬出我的窗台
in the middle of the night
在午夜星空之下
and when the world's asleep
当世界万籁俱寂
we shall dance like mad amusement only
我们应当尽情舞蹈只为欢乐
Wouldn't you agree that sounds nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?
So you mean you just
所以你说你只是
don't like wearing shoes
不喜欢穿鞋
I've got sweety feet
我有一双玉足
I think I've made my point
我想我已经说得很明白了
If you truly like it then
如果你真的喜欢这样
it won't mean a thing
这只是毫无意义
if it's a trend or if it's banned
如果这是一种潮流
by the fashion police
或是被时尚警察所禁止的行为
all the things I do I don't do them for you
我所做的一切不是为了装给谁看
I'm not down to earth not
我并不是务实派
planning to be
也不会刻意伪装
it's all hypocrisy hey
一切都是伪善的
Let's start running
让我们撒野奔跑吧
for no reason
无须理由借口
Let's start laughing
让我们放声而笑吧
without any jokes
无须笑话恶搞
when did we need excuses
我们何时需要借口
to do what we do I won't explain myself
去解释所为之事 而我无须自辩
Wouldn't you agree that sounds nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?
that's right
这才是情理之中
we can go out
我们大可出门游逛
watch a movie
看一场电影
climb out my window
爬出我的窗台
in the middle of the night
在午夜星空之下
and when the world's asleep
当世界万籁俱寂
we shall dance like mad amusement only
我们应当尽情舞蹈只为欢乐
Wouldn't you agree that sound nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?
that's right
这才是情理之中
we can go out
我们大可出门游逛
watch a movie
看一场电影
climb out my window
爬出我的窗台
in the middle of the night
在午夜星空之下
and when the world's asleep
当世界万籁俱寂
we shall dance like mad amusement only
我们应当尽情舞蹈只为欢乐
Wouldn't you agree that sound nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?
穿好鞋子
people used to tell me
人们过去总是这么对我说
now they think it's like a style
如今他们觉得这是种风格
of some kind or something
特立独行的某种潮流
how do I explain that
我该对此作何解释
I just don't believe in
我只是不敢相信
all this purposely for
这些违心言论
the world's perception of me
便是世界对我的看法
this is only rubbish put eloquently
这只是雄辩的无用之言
like all the gothic poetry
像哥特式诗歌一般
kids are writing
孩子们奋笔疾书
form the high school scence hey
这便是中学里的场景
Let's start running
让我们撒野奔跑吧
for no reason
无须理由借口
Let's start laughing
让我们放声而笑吧
without any jokes
无须笑话恶搞
when did we need excuses
我们何时需要借口
to do what we do I won't explain myself
去解释所为之事 而我无须自辩
Wouldn't you agree that sounds nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?
that's right
这才是情理之中
we can go out
我们大可出门游逛
wathch a movie
看一场电影
climb out my window
爬出我的窗台
in the middle of the night
在午夜星空之下
and when the world's asleep
当世界万籁俱寂
we shall dance like mad amusement only
我们应当尽情舞蹈只为欢乐
Wouldn't you agree that sounds nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?
So you mean you just
所以你说你只是
don't like wearing shoes
不喜欢穿鞋
I've got sweety feet
我有一双玉足
I think I've made my point
我想我已经说得很明白了
If you truly like it then
如果你真的喜欢这样
it won't mean a thing
这只是毫无意义
if it's a trend or if it's banned
如果这是一种潮流
by the fashion police
或是被时尚警察所禁止的行为
all the things I do I don't do them for you
我所做的一切不是为了装给谁看
I'm not down to earth not
我并不是务实派
planning to be
也不会刻意伪装
it's all hypocrisy hey
一切都是伪善的
Let's start running
让我们撒野奔跑吧
for no reason
无须理由借口
Let's start laughing
让我们放声而笑吧
without any jokes
无须笑话恶搞
when did we need excuses
我们何时需要借口
to do what we do I won't explain myself
去解释所为之事 而我无须自辩
Wouldn't you agree that sounds nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?
that's right
这才是情理之中
we can go out
我们大可出门游逛
watch a movie
看一场电影
climb out my window
爬出我的窗台
in the middle of the night
在午夜星空之下
and when the world's asleep
当世界万籁俱寂
we shall dance like mad amusement only
我们应当尽情舞蹈只为欢乐
Wouldn't you agree that sound nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?
that's right
这才是情理之中
we can go out
我们大可出门游逛
watch a movie
看一场电影
climb out my window
爬出我的窗台
in the middle of the night
在午夜星空之下
and when the world's asleep
当世界万籁俱寂
we shall dance like mad amusement only
我们应当尽情舞蹈只为欢乐
Wouldn't you agree that sound nice
你难道不觉得这听起来很棒嘛?